top of page

作業的写真プロジェクト


作業としての家族の交渉
前回,95才の母親を診察に連れて行ったときの話をお伝えした。医師は「足首までのギプス固定」を提案したが,私は母が安全に歩けなくなると反対した。次に医師は入院を提案したが,私はそれを受け入れずに,「金属板と包帯を使った固定」をお願いした。結局,医師は,私のアイデアを受け入れた...
odawaraetsuko1
4月23日読了時間: 4分


Negotiating for a family member
2025/03/03 Have you ever been to a hospital with your family member?Today I’m writing my story about negotiating for my family. I live...
odawaraetsuko1
3月3日読了時間: 4分


家族のために交渉する
皆さんは家族に付き添って病院に行ったことはありませんか? 今日は私が高齢の母を診察に連れて行き,母のために交渉した話を書きます。 私は95歳の母親と暮らしています。母は耳が遠く,物忘れがあり,歩行が少し不安定で,日常の生活に助けが必要ですが,週3回のデイケア通いを楽しみにし...
odawaraetsuko1
2月17日読了時間: 5分


Having family meals as an occupation
2025/02/10 Previously, I wrote about Yuri’s story which she shared with me about her family meals. Yuri married. Because of her long...
odawaraetsuko1
2月10日読了時間: 2分


作業としての家族の食事
2025/02/03 前回は,友人の百合がインタビューで話してくれた,家族の食事についての話を伝えしました.百合は結婚後,彼女の遠距離通勤と夫の12時間勤務のために,すれ違いの多い生活になりました. 二人は協力して夕食を準備しました.ご飯を食べながら,二人はリラックスし,生...
odawaraetsuko1
2月3日読了時間: 3分


Having family meals
2025/01/28 My friend, Yuki, shared stories about her daily meals in the interviews she had with me. She talked about her meals since she...
odawaraetsuko1
1月28日読了時間: 2分


家族の食事
2025/01/20 友人の百合さんがインタビューで毎日の食事について話してくれました. 結婚後,彼女の食事,生活,人生についての考え方や姿勢が変化していることがわかって 面白いインタビューになりました. あなたはどのように食事の準備をして食べていますか?...
odawaraetsuko1
1月20日読了時間: 3分


Family time as an occupation
2025/01/13 Previously, I wrote about Kazuya’s story. Kazuya has been working for a university and has had a workaholic life. He depended...
odawaraetsuko1
1月13日読了時間: 3分


作業としての家族団らん
2025/01/06 前回は和也のストーリーを書きました. 和也は大学に勤務し仕事中心の生活を送り,家事も子育ても妻任せでした. 気づくと,子どもたちはいつの間にか成長していた. 彼は子どもたちの成長はうれしかったが,子どもたちとかけがえのない時間を...
odawaraetsuko1
1月6日読了時間: 4分


Family time
2025/01/01 I have listened to my friend Kazuya about how he has been spent time with his family. His story showed me how important but...
odawaraetsuko1
1月1日読了時間: 3分


家族団らん
2024/12/24 友人の和也さんが家族とどのように過ごしているかについて話してくれました.その話から和也さんにとって家族と過ごすことは大切だけど,難しいことがわかりました. 7年前の子どもたち 最近の子どもたち 和也は大学教員で50歳.妻と10代の子どもたち3人と暮らし...
odawaraetsuko1
2024年12月24日読了時間: 3分


Making a place as an occupation
2024/12/16 Previously, I wrote about Arthur’s story. He was raised in Germany and then the US. When he was a child, it was hard for him...
odawaraetsuko1
2024年12月16日読了時間: 3分


作業としての居場所つくり
2024/12/11 前回はアーサーのストーリーを書きました.アーサーはドイツとアメリカで育ちました.子ども時代には友達ができませんでした.いじめられて引きこもっていました. 漫画を通して日本文化に興味を持ち,日本語学習,東京のステイホームを通して,将来日本に住もうと決心し...
odawaraetsuko1
2024年12月11日読了時間: 3分


Making a place
2024/12/02 My friend Arthur is a warm, smart and cheerful American guy, 33 years old. He lives in Tokyo with his Japanese wife and two...
odawaraetsuko1
2024年12月2日読了時間: 3分


居場所をつくる
2024/11/26 知り合いのアーサーは33歳のアメリカ人で,日本人の妻と子供たちと東京に住んでます.彼は,賢く,温かい雰囲気の人で,日本人相手に10年以上英語を教えています. アーサーは彼の人生の物語を話してくれました.小さい頃は友達がいなかったので,...
odawaraetsuko1
2024年11月26日読了時間: 3分


Social participation and communication as occupations
2024/09/30 Previously, I wrote about Keiko’s story which she told when she talked to me about her daughter. Keiko has taken care of her...
odawaraetsuko1
2024年9月30日読了時間: 2分


作業としての社会参加とコミュニケーション
2024/09/19 前回は,啓子が私に話してくれた娘のストーリーを書きました. 啓子には重度の障害を持つ娘の美優がいて,誕生以来18年間世話をしてきました. 啓子は美優の家庭内の移動を手伝ってきました. その結果,腰のヘルニアや関節痛のために美優を介護することがだんだん難...
odawaraetsuko1
2024年9月19日読了時間: 3分


Social participation and communication
2024/09/05 I listened to my friend Keiko as she told me about her daughter Myu. Myu is 18-year old girl who needs care in her daily life....
odawaraetsuko1
2024年9月5日読了時間: 3分


社会参加とコミュニケーション
2024/08/29 友人の啓子さんが重度障害のある娘の話をしてくれました.娘の美優は18歳, 日常生活のために多くのケアを必要とします. 人懐っこく,人々とのコミュニケーションが大好きです. 本日は美優を頑張って介護してきた啓子が,どのように,美優の社会参加を...
odawaraetsuko1
2024年8月29日読了時間: 4分


Ekiden relay race as an occupation
2024/08/26 Previously I wrote about Natsuyo’s experience of participating in an ekiden relay race and how that supported her increased...
odawaraetsuko1
2024年8月26日読了時間: 2分
bottom of page